🌟 입에 붙다

1. 자주 말하여 습관이 되다.

1. АМНААС САЛАХАА БОЛИХ: байнга хэлж зуршил болох.

🗣️ Жишээ:
  • Google translate 나는 바쁘다는 말이 입에 붙어서 나도 모르게 나온다.
    I can't help but say i'm busy.
  • Google translate 지수는 돈이 없다는 말이 입에 붙어서 돈이 있어도 없다고 한다.
    Jisoo is said to have no money, so she has no money.
  • Google translate 학교에 다니기 싫다는 말이 입에 붙어서 큰일이야.
    It's a big deal to say i don't want to go to school.
    Google translate 그래. 너 하루도 그 말을 안 하는 날이 없는 것 같더라.
    Yeah. it seems like every day you don't say that.

입에 붙다: stick to one's mouth,口につく。口癖になる,Quelque chose est collé à sa bouche,adherise en la boca,,амнаас салахаа болих,(dính vào miệng), quen mồm,(ป.ต.)ติดปาก ; ติดปาก,,Стать привычным словом,上口;成了口头禅,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


гэр бүлийн баяр (57) утсаар ярих (15) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) соёлын ялгаа (47) хоол унд тайлбарлах (78) хобби (103) гадаад төрх (121) нийгмийн тогтолцоо (81) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) урих, зочилох (28) хоол захиалах (132) шинжлэх ухаан, технологи (91) талархал илэрхийлэх (8) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) уучлал хүсэх (7) гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) ажлын байран дээрх амьдрал (197) чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) ажил мэргэжил, ирээдүй (130) барилга байшин (43) олон нийтийн соёл (52) танилцуулга(гэр бүлээ) (41) улс төр (149) хувцаслалт тайлбарлах (110) газарзүйн мэдээлэл (138) хэл (160) эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) кино үзэх (105) эдийн засаг, менежмент (273) хувийн мэдээллээ солилцох (46)